Skip to content

Key Note

John Constable an Fisher,     23. Oktober 1821 

It will be difficult to name a class of landscape in which the sky is not the key note, the standard of scale, and the chief organ of sentiment. […]  The sky is the source of light in nature and governs everything.

Es wird schwierig, eine Gattung der Landschaftsmalerei zu nennen, zu welcher der Schlüssel nicht im Himmel läge, der die Farbskala bestimmt, den Haupteindruck. […]  Der Himmel ist die Lichtquelle in der Natur und legt alles fest.

Man wird nur schwerlich Landschaftsmotive nennen können, in denen der Himmel nicht den Grundton vorgibt, die Richtschnur, die Mittel für das vorherrschende Gefühl. […] Der Himmel ist die Lichtquelle der Natur und bestimmt somit alles.

Es dürfte schwer fallen, eine Art von Landschaft zu benennen, wo der Himmel nicht den Tenor bestimmt, den Maßstab setzt, die vorherrschende Stimmung prägt. […] Der Himmel ist die Lichtquelle in der Natur und beherrscht alles.

Es ist nicht leicht, Landschaften zu finden, in denen der Himmel nicht das Leitmotiv wäre, das über die Tonlage, das Hauptregister entscheidet. […] Der Himmel als die Quelle natürlichen Lichts dirigiert alles.

Man würde Mühe haben, Landschaften zu klassifizieren, in denen der Himmel keinen Grundgedanken vorgibt, keine Größenverhältnisse, keine maßgebliche Empfindung. […] Der Himmel ist die Lichtquelle der Natur und regelt all das.

Es ist schwer, bestimmte Landstriche zu bezeichnen, ohne dass der Himmel deren Quintessenz wäre, ihr Maß und das bedeutendste Kunstmittel, um Rührung zu erzeugen. […] Der Himmel spendet das Licht in der Natur und waltet über allem.

Übersetzungen  Ruth B. Emde